πυρέσσουσα
pyréssō
with a fever
to be inflamed with heat, specifically, to have a fever or experience a state of bodily feverishness. The term refers primarily to the physical condition of being affected by fever—characterized by heightened body temperature and symptoms typically associated with illness. In later medical and literary contexts, it can refer more generally to experiencing burning heat, especially as a sign of sickness.
Mark 1:30 · Word #6
Lexicon G4445
| Lemma | πυρέσσω |
| Transliteration | pyréssō |
| Strong's | G4445 |
| Definition | to be inflamed with heat, specifically, to have a fever or experience a state of bodily feverishness. The term refers primarily to the physical condition of being affected by fever—characterized by heightened body temperature and symptoms typically associated with illness. In later medical and literary contexts, it can refer more generally to experiencing burning heat, especially as a sign of sickness. |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | with a fever |
| Literal | fevering |
Lexical Info
| Lemma | πυρέσσω |
| Strong's | G4445 |
SIBI-P1 Translation G4445-01
burning with fever
| Morphological Notes | Verb; present active participle, nominative feminine singular (PPA NFS) — describing a feminine subject in an ongoing state of feverish burning. |
| Rendering Rationale | The present active participle expresses an ongoing state of fiery inflammation; "burning with fever" preserves the πυρ- (fire) root imagery while conveying active, continuous feverishness in nominative feminine singular form. |
View full lexicon entry for G4445 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
burning with fever
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Burning with fever' accurately reflects the participial form in context and shows the illness described. |