Mark 1:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
immediately
straightaway
—
he called
he called
—
them
them
—
and
and
—
having left
having released
—
the
the
—
father
father
—
their
of them
—
Zebedee
Zebedaios
—
in
in
—
the
to the
—
boat
to a sailing vessel
—
with
after
—
the
the
—
hired servants
of hired workers
—
they went away
they departed
—
after
behind
—
him
of him
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
εὐθὺς
euthus
immediately
straightaway
ADV
ἐκάλεσεν
ekalesen
he called
he called
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτούς
autous
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἀφέντες
aphentes
having left
having released
V AOR ACT PTCP NOM M PL
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
πατέρα
patera
father
father
N ACC M SG
αὐτῶν
auton
their
of them
PRO.P 3P GEN M PL
Ζεβεδαῖον
zebedaion
Zebedee
Zebedaios
N ACC M SG
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
ART DAT N SG
πλοίῳ
ploio
boat
to a sailing vessel
N DAT N SG
μετὰ
meta
with
after
PREP GEN
τῶν
ton-2
the
the
ART GEN M PL
μισθωτῶν
misthoton
hired servants
of hired workers
N GEN M PL
ἀπῆλθον
apelthon
they went away
they departed
V AOR ACT IND 3P PL
ὀπίσω
opiso
after
behind
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | εὐθὺς euthus | immediately | ADV | G2112 |
| 3 | ἐκάλεσεν ekalesen | he called | V AOR ACT IND 3P SG | G2564 |
| 4 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 5 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 6 | ἀφέντες aphentes | having left | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G863 |
| 7 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 8 | πατέρα patera | father | N ACC M SG | G3962 |
| 9 | αὐτῶν auton | their | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 10 | Ζεβεδαῖον zebedaion | Zebedee | N ACC M SG | G2199 |
| 11 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 12 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 13 | πλοίῳ ploio | boat | N DAT N SG | G4143 |
| 14 | μετὰ meta | with | PREP GEN | G3326 |
| 15 | τῶν ton-2 | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 16 | μισθωτῶν misthoton | hired servants | N GEN M PL | G3411 |
| 17 | ἀπῆλθον apelthon | they went away | V AOR ACT IND 3P PL | G565 |
| 18 | ὀπίσω opiso | after | PREP GEN | G3694 |
| 19 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |