καταρτίζοντας
katartízō
mending
To make fit or suitable, to restore to a proper condition, to put in proper order. In various contexts, it can mean to equip, to make complete, to repair or mend what is broken, or to prepare or set in readiness. The word conveys both the process of making something whole and the action of preparing or furnishing for a purpose.
Mark 1:19 · Word #19
Lexicon G2675
| Lemma | καταρτίζω |
| Transliteration | katartízō |
| Strong's | G2675 |
| Definition | To make fit or suitable, to restore to a proper condition, to put in proper order. In various contexts, it can mean to equip, to make complete, to repair or mend what is broken, or to prepare or set in readiness. The word conveys both the process of making something whole and the action of preparing or furnishing for a purpose. |
Morphology V PRS ACT PTCP ACC M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | mending |
| Literal | mending |
Lexical Info
| Lemma | καταρτίζω |
| Strong's | G2675 |
SIBI-P1 Translation G2675-05
making fit
| Morphological Notes | Verb, present active participle, accusative masculine plural (Gr,V,PPA,AMP); denotes ongoing action performed by masculine plural subjects in accusative agreement. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys an ongoing action of thoroughly making suitable or restoring to proper condition. "Making fit" preserves the root sense of bringing something into completeness or readiness while reflecting the active, continuous participial form. |
View full lexicon entry for G2675 →
SILEX v2