Mark 1:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
CONJ
εὐθέως
eutheos
immediately
straightaway
ADV
ἀφέντες
aphentes
they left
having released
V AOR ACT PTCP NOM M PL
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
ART ACC N PL
δίκτυα
diktua
nets
woven nets
N ACC N PL
ἠκολούθησαν
ekolouthesan
they followed
they went after
V AOR ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | εὐθέως eutheos | immediately | ADV | G2112 |
| 3 | ἀφέντες aphentes | they left | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G863 |
| 4 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 5 | δίκτυα diktua | nets | N ACC N PL | G1350 |
| 6 | ἠκολούθησαν ekolouthesan | they followed | V AOR ACT IND 3P PL | G190 |
| 7 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |