עֲבָדֽ/וֹ

𐤏𐤁𐤃/𐤅

ʻâbad

serve him

To perform work, engage in labor, carry out a task or duty; to serve, particularly in the sense of rendering service or labor to an authority figure, household, or deity. The verb encompasses agricultural labor, general service, and ritual/religious service or worship, depending on context.

H5647

Malachi 3:18 · Word #11

Lexicon H5647

Lemmaעָבַד
Lemma (Paleo)𐤏𐤁𐤃
Transliterationʻâbad
Strong'sH5647
DefinitionTo perform work, engage in labor, carry out a task or duty; to serve, particularly in the sense of rendering service or labor to an authority figure, household, or deity. The verb encompasses agricultural labor, general service, and ritual/religious service or worship, depending on context.

Morphology HVqp3ms/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseserve him

SIBI-P1 Translation H5647-06

he served him

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active action: performing work or service. The perfect 3ms with 3ms suffix indicates a completed act by 'he' directed toward 'him,' thus 'he served him.'

View full lexicon entry for H5647 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)