שֻׁלְחַ֥ן

𐤔𐤋𐤇𐤍

shulchân

table

A piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service.

H7979

Malachi 1:7 · Word #10

Lexicon H7979

Lemmaשֻׁלְחָן
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤇𐤍
Transliterationshulchân
Strong'sH7979
DefinitionA piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetable

SIBI-P1 Translation H7979-06

extended table-surface

Morphological NotesNoun, common, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe noun derives from שלח (“to stretch out, extend”) and originally denotes something spread or extended. "Extended table-surface" preserves the concrete furniture sense while reflecting its root idea of something spread out; masculine singular absolute is reflected in the singular English form.

View full lexicon entry for H7979 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

extended table-surface

Same as P1Yes
RationaleAlthough 'table' is normative, 'extended table-surface' is root-faithful and explains the cultic table; SILEX supports this phrasing, so it is retained as in P1.