Luke 7:37
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
behold
See!
—
a woman
woman
—
who
whoever (fem. sg.)
—
was
was existing
—
in
in
—
the
to the
—
city
to the city
—
a sinner
erring man
—
and
and
—
having learned
having fully recognized
—
that
that
—
he was reclining
he is lying down
—
at
in
—
the
to the
—
house
in a dwelling
—
the
of the
—
Pharisee's
of a separated one
—
having brought
having brought
—
an alabaster flask
an alabaster vessel
—
of ointment
of perfumed oil
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
ἰδοὺ
idou
behold
See!
INTJ
γυνὴ
gune
a woman
woman
N NOM F SG
ἥτις
etis
who
whoever (fem. sg.)
PRO.R NOM F SG
ἦν
en
was
was existing
V IMPF ACT IND 3P SG
ἐν
en-2
in
in
PREP DAT
τῇ
te
the
to the
ART DAT F SG
πόλει
polei
city
to the city
N DAT F SG
ἁμαρτωλός
amartolos
a sinner
erring man
ADJ.P NOM F SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
ἐπιγνοῦσα
epignousa
having learned
having fully recognized
V AOR ACT PTCP NOM F SG
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
κατάκειται
katakeitai
he was reclining
he is lying down
V PRS MID IND 3P SG
ἐν
en-3
at
in
PREP DAT
τῇ
te-2
the
to the
ART DAT F SG
οἰκίᾳ
oikia
house
in a dwelling
N DAT F SG
τοῦ
tou
the
of the
ART GEN M SG
Φαρισαίου
pharisaiou
Pharisee's
of a separated one
N GEN M SG
κομίσασα
komisasa
having brought
having brought
V AOR ACT PTCP NOM F SG
ἀλάβαστρον
alabastron
an alabaster flask
an alabaster vessel
N ACC N SG
μύρου
murou
of ointment
of perfumed oil
N GEN N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἰδοὺ idou | behold | INTJ | G3708 |
| 3 | γυνὴ gune | a woman | N NOM F SG | G1135 |
| 4 | ἥτις etis | who | PRO.R NOM F SG | G3748 |
| 5 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 6 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 7 | τῇ te | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 8 | πόλει polei | city | N DAT F SG | G4172 |
| 9 | ἁμαρτωλός amartolos | a sinner | ADJ.P NOM F SG | G268 |
| 10 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 11 | ἐπιγνοῦσα epignousa | having learned | V AOR ACT PTCP NOM F SG | G1921 |
| 12 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 13 | κατάκειται katakeitai | he was reclining | V PRS MID IND 3P SG | G2621 |
| 14 | ἐν en-3 | at | PREP DAT | G1722 |
| 15 | τῇ te-2 | the | ART DAT F SG | G3588 |
| 16 | οἰκίᾳ oikia | house | N DAT F SG | G3614 |
| 17 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 18 | Φαρισαίου pharisaiou | Pharisee's | N GEN M SG | G5330 |
| 19 | κομίσασα komisasa | having brought | V AOR ACT PTCP NOM F SG | G2865 |
| 20 | ἀλάβαστρον alabastron | an alabaster flask | N ACC N SG | G211 |
| 21 | μύρου murou | of ointment | N GEN N SG | G3464 |