θησαυροῦ
thēsaurós
treasure
A storehouse, repository, or collection for valuable items; by extension, a store of wealth, precious objects, or anything considered of value. The term can also denote a treasury, chest, or the valuables themselves—material or immaterial—such as accumulated possessions, resources, or even figuratively, moral or spiritual goods.
Luke 6:45 · Word #7
Lexicon G2344
| Lemma | θησαυρός |
| Transliteration | thēsaurós |
| Strong's | G2344 |
| Definition | A storehouse, repository, or collection for valuable items; by extension, a store of wealth, precious objects, or anything considered of value. The term can also denote a treasury, chest, or the valuables themselves—material or immaterial—such as accumulated possessions, resources, or even figuratively, moral or spiritual goods. |
Morphology N GEN M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | treasure |
| Literal | treasure |
Lexical Info
| Lemma | θησαυρός |
| Strong's | G2344 |
SIBI-P1 Translation G2344-05
of a storehouse
| Morphological Notes | Noun, genitive masculine singular (Gr,N,,,,,GMS); denotes possession, source, or relationship. |
| Rendering Rationale | The genitive singular form denotes possession or source, rendered concisely as "of a storehouse." This preserves the root sense of a place where valuables are deposited and stored, rather than focusing only on the valuables themselves. |
View full lexicon entry for G2344 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of a treasure
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "storehouse". |