περιέσχεν

periéchō

had seized

To encompass, surround, or hold around; in extended use, to contain, include, or comprise within a boundary or scope; also, in certain contexts, to relate to being seized by emotion or situation (as in being 'astonished' or 'amazed').

G4023

Luke 5:9 · Word #3

Lexicon G4023

Lemmaπεριέχω
Transliterationperiéchō
Strong'sG4023
DefinitionTo encompass, surround, or hold around; in extended use, to contain, include, or comprise within a boundary or scope; also, in certain contexts, to relate to being seized by emotion or situation (as in being 'astonished' or 'amazed').

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehad seized
Literalsurrounded-had

Lexical Info

Lemmaπεριέχω
Strong'sG4023

SIBI-P1 Translation G4023-02

encompassed

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple past), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, third person singular, denotes a simple completed action in the past. "Encompassed" preserves the root sense of holding or having something all around, reflecting the compound force of περι- (around) and ἔχω (to hold).

View full lexicon entry for G4023 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

encompassed

Same as P1Yes
RationaleP1 is appropriate; 'encompassed' fits the idea of the emotion surrounding/seizing the subject, matching the usage in context and the definition.