ἄγραν

ágra

a catch

Primary meaning: a taking, a catching; specifically used of catching fish, thus a haul or catch of fish. In New Testament contexts, refers primarily to the act or result of drawing in a catch of fish, either as the process of fishing or as the actual collection of fish taken in nets.

G61

Luke 5:4 · Word #19

Lexicon G61

Lemmaἄγρα
Transliterationágra
Strong'sG61
DefinitionPrimary meaning: a taking, a catching; specifically used of catching fish, thus a haul or catch of fish. In New Testament contexts, refers primarily to the act or result of drawing in a catch of fish, either as the process of fishing or as the actual collection of fish taken in nets.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasea catch
Literalcatch

Lexical Info

Lemmaἄγρα
Strong'sG61

SIBI-P1 Translation G61-02

a catch

Morphological NotesNoun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS): direct-object form of a feminine singular noun.
Rendering RationaleThe noun denotes the act or result of catching, especially a haul of fish brought in. The accusative feminine singular form is reflected in the simple object form "a catch" in English.

View full lexicon entry for G61 →

SILEX v2