ῥήξει
rhḗgnymi
will burst
To break, split, or rend; primarily denotes the act of violently separating into parts, whether by breaking, tearing, or splitting. In extended contexts, can refer to convulsions (as of the body in fits), or to bursting forth (as in erupting with sound or emotion). The sense usually implies a forceful or disruptive action, with physical or sometimes metaphorical objects.
Luke 5:37 · Word #13
Lexicon G4486
| Lemma | ῥήγνυμι |
| Transliteration | rhḗgnymi |
| Strong's | G4486 |
| Definition | To break, split, or rend; primarily denotes the act of violently separating into parts, whether by breaking, tearing, or splitting. In extended contexts, can refer to convulsions (as of the body in fits), or to bursting forth (as in erupting with sound or emotion). The sense usually implies a forceful or disruptive action, with physical or sometimes metaphorical objects. |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | will burst |
| Literal | will-burst |
Lexical Info
| Lemma | ῥήγνυμι |
| Strong's | G4486 |
SIBI-P1 Translation G4486-04
he/she/it will rend
| Morphological Notes | Verb, future active indicative, 3rd person singular (Gr,V,IFA3,,S,) |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third person singular, denotes a forthcoming act performed by the subject. "Will rend" preserves the forceful sense of violently tearing or breaking inherent in ῥηγ- while reflecting the future active morphology. |
View full lexicon entry for G4486 →
SILEX v2