Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
—
saw
saw
—
two
two
—
boats
sailing vessels
—
lying
having stood
—
beside
from beside
—
the
the (feminine singular)
—
lake
a lake
—
the
the ones
—
but
now
—
fishermen
fishers
—
from
from
—
them
of them
—
having gotten out
having stepped off
—
were washing
they were laundering
—
the
the (neuter plural)
—
nets
woven nets
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
εἶδεν
eiden
saw
saw
V AOR ACT IND 3P SG
δύο
duo
two
two
DET ACC N PL
πλοῖα
ploia
boats
sailing vessels
N ACC N PL
ἑστῶτα
estota
lying
having stood
V PRF ACT PTCP ACC N PL
παρὰ
para
beside
from beside
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
ART ACC F SG
λίμνην
limnen
lake
a lake
N ACC F SG
οἱ
oi
the
the ones
ART NOM M PL
δὲ
de
but
now
CONJ
ἁλιεῖς
alieis
fishermen
fishers
N NOM M PL
ἀπ’
ap
from
from
PREP GEN
αὐτῶν
auton
them
of them
PRO.P 3P GEN N PL
ἀποβάντες
apobantes
having gotten out
having stepped off
V AOR ACT PTCP NOM M PL
ἔπλυνον
eplunon
were washing
they were laundering
V IMPF ACT IND 3P PL
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
ART ACC N PL
δίκτυα
diktua
nets
woven nets
N ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | εἶδεν eiden | saw | V AOR ACT IND 3P SG | G3708 |
| 3 | δύο duo | two | DET ACC N PL | G1417 |
| 4 | πλοῖα ploia | boats | N ACC N PL | G4143 |
| 5 | ἑστῶτα estota | lying | V PRF ACT PTCP ACC N PL | G2476 |
| 6 | παρὰ para | beside | PREP ACC | G3844 |
| 7 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 8 | λίμνην limnen | lake | N ACC F SG | G3041 |
| 9 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 10 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 11 | ἁλιεῖς alieis | fishermen | N NOM M PL | G231 |
| 12 | ἀπ’ ap | from | PREP GEN | G575 |
| 13 | αὐτῶν auton | them | PRO.P 3P GEN N PL | G846 |
| 14 | ἀποβάντες apobantes | having gotten out | V AOR ACT PTCP NOM M PL | G576 |
| 15 | ἔπλυνον eplunon | were washing | V IMPF ACT IND 3P PL | G4150 |
| 16 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 17 | δίκτυα diktua | nets | N ACC N PL | G1350 |