ἀσθενειῶν

asthéneia

infirmities

State or condition of weakness, lack of strength or capacity; in physical contexts, bodily frailty or illness; in mental or moral domains, incapacity, inadequacy, or vulnerability. Primary lexical meaning is 'weakness'—with sense extended to physical illness ('sickness,' 'infirmity'), emotional limitation, or moral frailty, according to context.

G769

Luke 5:15 · Word #17

Lexicon G769

Lemmaἀσθένεια
Transliterationasthéneia
Strong'sG769
DefinitionState or condition of weakness, lack of strength or capacity; in physical contexts, bodily frailty or illness; in mental or moral domains, incapacity, inadequacy, or vulnerability. Primary lexical meaning is 'weakness'—with sense extended to physical illness ('sickness,' 'infirmity'), emotional limitation, or moral frailty, according to context.

Morphology N GEN F PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseinfirmities
Literalinfirmities

Lexical Info

Lemmaἀσθένεια
Strong'sG769

SIBI-P1 Translation G769-05

of weaknesses

Morphological NotesNoun, genitive feminine plural (Gr,N,,,,,GFP); abstract noun formed with -εια indicating a state or condition.
Rendering RationaleThe genitive feminine plural form denotes possession or association and is best rendered "of weaknesses," preserving the primary lexical sense of a state of lacking strength. The plural reflects multiple instances or expressions of such weakness.

View full lexicon entry for G769 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

infirmities

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Infirmities' is a better fit for the context of people seeking healing, rather than P1's 'of weaknesses' which is broader and less idiomatic.