προσέταξεν
prostássō
commanded
to assign, prescribe, or order (something or someone) toward a particular outcome or action; in most contexts, to instruct or command authoritatively. The primary sense involves the formal or official issuance of orders or instructions, whether by an individual in authority or by an impersonal directive. Extended senses include commissioning or designating an individual for a role or a task.
Luke 5:14 · Word #20
Lexicon G4367
| Lemma | προστάσσω |
| Transliteration | prostássō |
| Strong's | G4367 |
| Definition | to assign, prescribe, or order (something or someone) toward a particular outcome or action; in most contexts, to instruct or command authoritatively. The primary sense involves the formal or official issuance of orders or instructions, whether by an individual in authority or by an impersonal directive. Extended senses include commissioning or designating an individual for a role or a task. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | commanded |
| Literal | commanded |
Lexical Info
| Lemma | προστάσσω |
| Strong's | G4367 |
SIBI-P1 Translation G4367-01
he/she ordered
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed action), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, third person singular, denotes a completed act of formally issuing an order. "Ordered" preserves the root sense of arranging or assigning toward a directive outcome, expressed as a simple past action. |
View full lexicon entry for G4367 →
SILEX v2