ἄφεσιν

áphesis

release

Release from bondage or obligation; the act of sending away, letting go, or granting liberation. In legal or religious contexts, can refer to the removal of debt, guilt, or punishment (pardon, remission, forgiveness). The central sense is deliverance from an obligation or consequence, and by extension the forgiveness of sins or debts.

G859

Luke 4:18 · Word #15

Lexicon G859

Lemmaἄφεσις
Transliterationáphesis
Strong'sG859
DefinitionRelease from bondage or obligation; the act of sending away, letting go, or granting liberation. In legal or religious contexts, can refer to the removal of debt, guilt, or punishment (pardon, remission, forgiveness). The central sense is deliverance from an obligation or consequence, and by extension the forgiveness of sins or debts.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraserelease
Literalrelease-forgiveness

Lexical Info

Lemmaἄφεσις
Strong'sG859

SIBI-P1 Translation G859-02

release

Morphological NotesNoun, accusative, feminine, singular (Gr,N,,,,,AFS); denotes a singular instance of release as a direct object or goal of action.
Rendering Rationale"Release" preserves the core sense of a sending away or liberation from obligation embedded in ἄφεσις. As accusative feminine singular, it denotes a single instance or state of release functioning as the object within a clause.

View full lexicon entry for G859 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

release

Same as P1Yes
Rationale'release' exactly represents 'ἄφεσιν' and fits SILEX and context; retains the root meaning.