ἀγγέλοις

ángelos

angels

One who is sent to convey a message, a messenger; in extended usage, a supernatural or heavenly being acting as an agent or envoy, especially in divine contexts; less commonly, an agent or representative in human affairs. The word primarily denotes someone bearing or delivering a message, but in some contexts (especially Jewish and early Christian writings) refers specifically to celestial beings perceived as acting on behalf of the divine.

G32

Luke 4:10 · Word #5

Lexicon G32

Lemmaἄγγελος
Transliterationángelos
Strong'sG32
DefinitionOne who is sent to convey a message, a messenger; in extended usage, a supernatural or heavenly being acting as an agent or envoy, especially in divine contexts; less commonly, an agent or representative in human affairs. The word primarily denotes someone bearing or delivering a message, but in some contexts (especially Jewish and early Christian writings) refers specifically to celestial beings perceived as acting on behalf of the divine.

Morphology N DAT M PL All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseangels
Literalangels-[dative plural masculine]

Lexical Info

Lemmaἄγγελος
Strong'sG32

SIBI-P1 Translation G32-03

to messengers

Morphological NotesNoun, dative masculine plural (Gr,N,,,,,DMP): indicates indirect object, means, association, or reference; plural masculine form of ἄγγελος.
Rendering RationaleThe noun denotes one sent to bear or announce a message. The dative masculine plural form is best rendered with an English prepositional sense, preserving both plurality and the indirect/objective function.

View full lexicon entry for G32 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to messengers

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "messengers".