ἱμάντα
himás
strap
A strap or thong made of leather, primarily used for fastening sandals (sandal-thong), for tying or lashing objects together, or as the leather lash of a whip (scourge). In most contexts, the core sense is a narrow leather strip serving a fastening or binding function. Also used metaphorically in some sources for any narrow strip or binding element.
Luke 3:16 · Word #22
Lexicon G2438
| Lemma | ἱμάς |
| Transliteration | himás |
| Strong's | G2438 |
| Definition | A strap or thong made of leather, primarily used for fastening sandals (sandal-thong), for tying or lashing objects together, or as the leather lash of a whip (scourge). In most contexts, the core sense is a narrow leather strip serving a fastening or binding function. Also used metaphorically in some sources for any narrow strip or binding element. |
Morphology N ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | strap |
| Literal | strap-thong |
Lexical Info
| Lemma | ἱμάς |
| Strong's | G2438 |
SIBI-P1 Translation G2438-01
leather binding-strap
| Morphological Notes | Noun, accusative masculine singular (Gr,N,,,,,AMS): one masculine singular object form. |
| Rendering Rationale | "Leather binding-strap" reflects the core sense of a narrow leather strip used for fastening or tying, preserving the root idea of binding. The accusative masculine singular form denotes one specific strap functioning as a direct object. |
View full lexicon entry for G2438 →
SILEX v2