Luke 24:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
CONJ
εἶπεν
eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
PRO.P 3P DAT M PL
τί
ti
why
what?
PRO.Q ACC N SG
τεταραγμένοι
tetaragmenoi
are troubled
having been disturbed
V PRF PASS PTCP NOM M PL
ἐστέ
este
are you
you are
V PRS ACT IND 2P PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
διὰ
dia
why
through
PREP ACC
τί
ti-2
why
what?
PRO.Q ACC N SG
διαλογισμοὶ
dialogismoi
do thoughts arise
reasonings
N NOM M PL
ἀναβαίνουσιν
anabainousin
arise
they are going up
V PRS ACT IND 3P PL
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τῇ
te
your
to the
ART DAT F SG
καρδίᾳ
kardia
hearts
to the heart
N DAT F SG
ὑμῶν
umon
your
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | εἶπεν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 3 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 4 | τί ti | why | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 5 | τεταραγμένοι tetaragmenoi | are troubled | V PRF PASS PTCP NOM M PL | G5015 |
| 6 | ἐστέ este | are you | V PRS ACT IND 2P PL | G1510 |
| 7 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | διὰ dia | why | PREP ACC | G1223 |
| 9 | τί ti-2 | why | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 10 | διαλογισμοὶ dialogismoi | do thoughts arise | N NOM M PL | G1261 |
| 11 | ἀναβαίνουσιν anabainousin | arise | V PRS ACT IND 3P PL | G305 |
| 12 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 13 | τῇ te | your | ART DAT F SG | G3588 |
| 14 | καρδίᾳ kardia | hearts | N DAT F SG | G2588 |
| 15 | ὑμῶν umon | your | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |