ἠλπίζομεν

elpízō

were hoping

To hope for, to anticipate with expectation; in various contexts, to expect or look forward with confidence or assurance, often with the implication of trust or reliance. The primary sense is active expectation of a future event, usually with a positive outlook, but can also imply reliance on another's promise, person, or outcome.

G1679

Luke 24:21 · Word #3

Lexicon G1679

Lemmaἐλπίζω
Transliterationelpízō
Strong'sG1679
DefinitionTo hope for, to anticipate with expectation; in various contexts, to expect or look forward with confidence or assurance, often with the implication of trust or reliance. The primary sense is active expectation of a future event, usually with a positive outlook, but can also imply reliance on another's promise, person, or outcome.

Morphology V IMPF ACT IND 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasewere hoping
Literalwere-hoping

Lexical Info

Lemmaἐλπίζω
Strong'sG1679

SIBI-P1 Translation G1679-13

we were hoping

Morphological NotesVerb; imperfect tense, active voice, indicative mood; 1st person plural — denotes continuous or repeated action in past time performed by "we."
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, first person plural, expresses ongoing or repeated action in past time, hence "we were hoping." The rendering preserves the root sense of active expectation and confident anticipation inherent in ἐλπίζω.

View full lexicon entry for G1679 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

we were hoping

Same as P1Yes
RationaleP1 is accurate and contextually suitable for the imperfect tense and sense of ongoing hope in the sentence.