Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀποκριθεὶς apokritheis answering V AOR PASS PTCP NOM M SG G611
2 δὲ de but CONJ G1161
3 εἷς eis one ADJ.S NOM M SG G1520
4 ὀνόματι onomati named N DAT N SG G3686
5 Κλεοπᾶς kleopas Cleopas N NOM M SG G2810
6 εἶπεν eipen said V AOR ACT IND 3P SG G3004
7 πρὸς pros to PREP ACC G4314
8 αὐτόν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
9 σὺ su you PRO.P 2P NOM SG G4771
10 μόνος monos only DET NOM M SG G3441
11 παροικεῖς paroikeis sojourn V PRS ACT IND 2P SG G3939
12 Ἰερουσαλὴμ ierousalem Jerusalem N ACC F SG G2414
13 καὶ kai and CONJ G2532
14 οὐκ ouk not ADV G3756
15 ἔγνως egnos known V AOR ACT IND 2P SG G1097
16 τὰ ta the PRO.D ACC N PL G3588
17 γενόμενα genomena having happened V AOR MID PTCP ACC N PL G1096
18 ἐν en in PREP DAT G1722
19 αὐτῇ aute it PRO.P 3P DAT F SG G846
20 ἐν en-2 in PREP DAT G1722
21 ταῖς tais the ART DAT F PL G3588
22 ἡμέραις emerais days N DAT F PL G2250
23 ταύταις tautais these DET DAT F PL G3778