Luke 23:49
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
stood
they had been standing
—
but
now
—
all
all
—
the
the ones
—
acquaintances
those known
—
him
to him
—
from
from
—
afar
from afar
—
and
and
—
women
women
—
the
the
—
who had followed
accompanying
—
him
to him
—
from
from
—
the
of the
—
Galilee
of the Galilee region
—
watching
seeing ones
—
these things
these
—
Interlinear Text
ἵστήκεισαν
istekeisan
stood
they had been standing
V PLPF ACT IND 3P PL
δὲ
de
but
now
CONJ
πάντες
pantes
all
all
QUAN NOM M PL
οἱ
oi
the
the ones
ART NOM M PL
γνωστοὶ
gnostoi
acquaintances
those known
ADJ.S NOM M PL
αὐτῷ
auto
him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἀπὸ
apo
from
from
PREP
μακρόθεν
makrothen
afar
from afar
ADV
καὶ
kai
and
and
CONJ
γυναῖκες
gunaikes
women
women
N NOM F PL
αἱ
ai
the
the
PRO.R NOM F PL
συνακολουθοῦσαι
sunakolouthousai
who had followed
accompanying
V PRS ACT PTCP NOM F PL
αὐτῷ
auto-2
him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
ἀπὸ
apo-2
from
from
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
ART GEN F SG
Γαλιλαίας
galilaias
Galilee
of the Galilee region
N GEN F SG
ὁρῶσαι
orosai
watching
seeing ones
V PRS ACT PTCP NOM F PL
ταῦτα
tauta
these things
these
PRO.D ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἵστήκεισαν istekeisan | stood | V PLPF ACT IND 3P PL | G2476 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | πάντες pantes | all | QUAN NOM M PL | G3956 |
| 4 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 5 | γνωστοὶ gnostoi | acquaintances | ADJ.S NOM M PL | G1110 |
| 6 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 7 | ἀπὸ apo | from | PREP | G575 |
| 8 | μακρόθεν makrothen | afar | ADV | G3113 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | γυναῖκες gunaikes | women | N NOM F PL | G1135 |
| 11 | αἱ ai | the | PRO.R NOM F PL | G3588 |
| 12 | συνακολουθοῦσαι sunakolouthousai | who had followed | V PRS ACT PTCP NOM F PL | G4870 |
| 13 | αὐτῷ auto-2 | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 14 | ἀπὸ apo-2 | from | PREP GEN | G575 |
| 15 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 16 | Γαλιλαίας galilaias | Galilee | N GEN F SG | G1056 |
| 17 | ὁρῶσαι orosai | watching | V PRS ACT PTCP NOM F PL | G3708 |
| 18 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |