πορευθῆτε

poreúomai

ye

To proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).

G4198

Luke 21:8 · Word #22

Lexicon G4198

Lemmaπορεύομαι
Transliterationporeúomai
Strong'sG4198
DefinitionTo proceed or travel from one place to another, to go; in extended or figurative contexts, to carry on a course of action, conduct one’s life, or, less commonly, to depart (often meaning to die, in euphemism). The primary meaning is related to physical movement or journey, but in Koine Greek the verb frequently acquires a metaphorical sense of living or behaving in a certain way, or of embarking on a particular course (of conduct or fate).

Morphology V AOR PASS SUBJ 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseye
Literalyou-go

Lexical Info

Lemmaπορεύω
Strong'sG4198

SIBI-P1 Translation G4198-33

you may go

Morphological NotesVerb, aorist passive subjunctive, 2nd person plural (deponent in meaning).
Rendering RationaleThe aorist subjunctive conveys a simple, undefined action with modal force, here rendered as "may go." Though morphologically passive, the verb is deponent in Koine Greek and carries an active/middle sense of proceeding or journeying.

View full lexicon entry for G4198 →

SILEX v2