βιωτικαῖς

biōtikós

of this life

Relating to everyday life, material existence, or the necessities and affairs connected with living (as distinct from spiritual or transcendent concerns); concerned with matters necessary for ordinary, physical life such as sustenance, shelter, or daily affairs. The term can also denote things associated with livelihood or the routine of existence.

G982

Luke 21:34 · Word #15

Lexicon G982

Lemmaβιωτικός
Transliterationbiōtikós
Strong'sG982
DefinitionRelating to everyday life, material existence, or the necessities and affairs connected with living (as distinct from spiritual or transcendent concerns); concerned with matters necessary for ordinary, physical life such as sustenance, shelter, or daily affairs. The term can also denote things associated with livelihood or the routine of existence.

Morphology ADJ.A DAT F PL All morphology codes

Part of Speech ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseof this life
Literallife-concerns

Lexical Info

Lemmaβιωτικός
Strong'sG982

SIBI-P1 Translation G982-02

to everyday-life affairs

Morphological NotesAdjective, dative feminine plural (Gr,AA,,,,DFP); attributive form modifying a feminine plural noun in the dative case.
Rendering RationaleThe adjective βιωτικός denotes what pertains to ordinary life and material livelihood. The dative feminine plural form is reflected by "to everyday-life affairs," preserving both the adjectival sense and the dative plural function.

View full lexicon entry for G982 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)