προσδοκίας
prosdokía
expectation
Expectation—the state of waiting for or anticipating something; also, in given contexts, apprehension or foreboding about a possible negative outcome. In Koine usage, προσδοκία most commonly signifies a mental attitude of anticipation toward future events, whether hopeful or anxious, determined by context.
Luke 21:26 · Word #6
Lexicon G4329
| Lemma | προσδοκία |
| Transliteration | prosdokía |
| Strong's | G4329 |
| Definition | Expectation—the state of waiting for or anticipating something; also, in given contexts, apprehension or foreboding about a possible negative outcome. In Koine usage, προσδοκία most commonly signifies a mental attitude of anticipation toward future events, whether hopeful or anxious, determined by context. |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | expectation |
| Literal | expectation-looking-for |
Lexical Info
| Lemma | προσδοκία |
| Strong's | G4329 |
SIBI-P1 Translation G4329-01
of expectation
| Morphological Notes | Noun, genitive, feminine, singular (Gr,N,,,,,GFS); denotes possession, source, or relation in genitive form. |
| Rendering Rationale | The noun denotes the state or feeling of awaiting or anticipating something. The genitive feminine singular form is reflected by rendering it as "of expectation," preserving its case and number without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G4329 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
expectation
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'of expectation' but, as with 'fear', this is part of a prepositional phrase governed by 'from'; so simply 'expectation' maintains parallel structure and correct referent. Minimal adjustment for idiomatic flow. |