ἀτιμάσαντες
atimázō
having dishonored
To treat with disrespect, to dishonor, to insult; in a broader sense, to subject someone or something to indignity or cause public shame. The verb encompasses both the act of withholding due honor and actively bringing shame or reproach upon another, whether through words, actions, or social exclusion. Depending on context, it may also mean to mistreat or abuse, especially in ways that demonstrate disregard for status, dignity, or personhood.
Luke 20:11 · Word #11
Lexicon G818
| Lemma | ἀτιμάζω |
| Transliteration | atimázō |
| Strong's | G818 |
| Definition | To treat with disrespect, to dishonor, to insult; in a broader sense, to subject someone or something to indignity or cause public shame. The verb encompasses both the act of withholding due honor and actively bringing shame or reproach upon another, whether through words, actions, or social exclusion. Depending on context, it may also mean to mistreat or abuse, especially in ways that demonstrate disregard for status, dignity, or personhood. |
Morphology V AOR ACT PTCP NOM M PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | having dishonored |
| Literal | having-dishonored |
Lexical Info
| Lemma | ἀτιμάζω |
| Strong's | G818 |
SIBI-P1 Translation G818-01
having dishonored
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (completed action), active voice, participle mood; nominative masculine plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active participle conveys a completed act of depriving someone of honor. "Having dishonored" preserves the root sense of removing honor (τιμή) and reflects the nominative masculine plural participial form. |
View full lexicon entry for G818 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
having dishonored
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 faithfully renders the participle and closely matches the sense; appropriate in this context. |