φάτνῃ
phátnē
a manger
Trough or open container used for holding fodder for animals, such as a feeding manger or crib; also, by extension, the stall or enclosure in which animals are fed or sheltered. The term most consistently refers to an object or place where animals, notably domesticated beasts such as cattle or donkeys, find food.
Luke 2:7 · Word #15
Lexicon G5336
| Lemma | φάτνη |
| Transliteration | phátnē |
| Strong's | G5336 |
| Definition | Trough or open container used for holding fodder for animals, such as a feeding manger or crib; also, by extension, the stall or enclosure in which animals are fed or sheltered. The term most consistently refers to an object or place where animals, notably domesticated beasts such as cattle or donkeys, find food. |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | a manger |
| Literal | manger |
Lexical Info
| Lemma | φάτνη |
| Strong's | G5336 |
SIBI-P1 Translation G5336-01
to a feeding trough
| Morphological Notes | Noun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS) |
| Rendering Rationale | The noun denotes a trough or manger associated with feeding (from the root φαγ-, "to eat"). The dative feminine singular form is rendered with "to" to reflect its dative case while preserving the concrete feeding-related sense. |
View full lexicon entry for G5336 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—