ζεῦγος

zeûgos

A pair

A pair, especially of animals joined together for work; primarily denotes a team of draft animals (usually oxen) harnessed together. By extension, can refer to a pair of things or persons considered as a unit, when contextually appropriate. The sense is of two entities coupled or linked to function together.

G2201

Luke 2:24 · Word #12

Lexicon G2201

Lemmaζεῦγος
Transliterationzeûgos
Strong'sG2201
DefinitionA pair, especially of animals joined together for work; primarily denotes a team of draft animals (usually oxen) harnessed together. By extension, can refer to a pair of things or persons considered as a unit, when contextually appropriate. The sense is of two entities coupled or linked to function together.

Morphology N ACC N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseA pair
Literala-pair

Lexical Info

Lemmaζεῦγος
Strong'sG2201

SIBI-P1 Translation G2201-02

a yoked pair

Morphological NotesNoun, accusative singular, neuter (Gr,N,,,,,ANS); denotes one paired unit functioning as a team.
Rendering Rationale"A yoked pair" preserves the core idea of two entities joined together for shared work, reflecting the root ζευγ- (to join, yoke). The accusative singular form denotes one such paired unit as the object of action.

View full lexicon entry for G2201 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

a pair

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'a yoked pair' is unnecessarily specific. The context is sacrificial offerings, and the common/lexical sense here is simply 'a pair.'