Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
2 τοῦτο touto
this
this
PRO.D NOM N SG G3778
3 ὑμῖν umin
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL G4771
4 τὸ to
to the
the
ART NOM N SG G3588
5 σημεῖον semeion
a sign
sign
N NOM N SG G4592
6 εὑρήσετε euresete
you (plural) will find
you (plural) will find
V FUT ACT IND 2P PL G2147
7 βρέφος brephos
infant
infant
N ACC N SG G1025
8 ἐσπαργανωμένον esparganomenon
having been swaddled
having been swaddled
V PRF PASS PTCP ACC N SG G4683
9 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
10 κείμενον keimenon
being set in place
lying
V PRS MID PTCP ACC N SG G2749
11 ἐν en
in
in
PREP DAT G1722
12 φάτνῃ phatne
to a feeding trough
manger
N DAT F SG G5336