ἐκδίκησιν

ekdíkēsis

justice

Redress or execution of justice, particularly the act of inflicting punishment or carrying out retribution in response to a wrongdoing; in broader contexts, the pursuit or granting of justice or vindication. The term can refer both to personal or divine action aimed at restoring balance or satisfying the requirements of justice (i.e., retribution), as well as to the defense or vindication of someone wronged.

G1557

Luke 18:7 · Word #8

Lexicon G1557

Lemmaἐκδίκησις
Transliterationekdíkēsis
Strong'sG1557
DefinitionRedress or execution of justice, particularly the act of inflicting punishment or carrying out retribution in response to a wrongdoing; in broader contexts, the pursuit or granting of justice or vindication. The term can refer both to personal or divine action aimed at restoring balance or satisfying the requirements of justice (i.e., retribution), as well as to the defense or vindication of someone wronged.

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasejustice
Literalvengeance-justice

Lexical Info

Lemmaἐκδίκησις
Strong'sG1557

SIBI-P1 Translation G1557-02

execution of justice

Morphological NotesNoun; accusative case; feminine gender; singular number.
Rendering RationaleThe rendering reflects the verbal noun sense derived from ἐκδικέω, emphasizing the active carrying out of justice or retribution. As an accusative feminine singular noun, it denotes a single act or instance of such justice being executed.

View full lexicon entry for G1557 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the avenging of justice

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "execution of justice".