Luke 18:32
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
will be handed over
will be handed over
will be handed over
for
for
for
to the
to the ones
to the ones
Gentiles
to the nations
to the nations
and
and
and
will be mocked
will be publicly ridiculed
will be publicly ridiculed
and
and
and
will be mistreated
will be outrageously abused
will be outrageously abused
and
and
and
will be spit upon
will be spat upon
will be spat upon
Interlinear Text
παραδοθήσεται
paradothesetai
will be handed over
will be handed over
will be handed over
V FUT PASS IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
τοῖς
tois
to the
to the ones
to the ones
ART DAT N PL
ἔθνεσιν
ethnesin
Gentiles
to the nations
to the nations
N DAT N PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐμπαιχθήσεται
empaichthesetai
will be mocked
will be publicly ridiculed
will be publicly ridiculed
V FUT PASS IND 3P SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ὑβρισθήσεται
ubristhesetai
will be mistreated
will be outrageously abused
will be outrageously abused
V FUT PASS IND 3P SG
καὶ
kai-3
and
and
and
CONJ
ἐμπτυσθήσεται
emptusthesetai
will be spit upon
will be spat upon
will be spat upon
V FUT PASS IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | παραδοθήσεται paradothesetai | will be handed over | V FUT PASS IND 3P SG | G3860 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | τοῖς tois | to the | ART DAT N PL | G3588 |
| 4 | ἔθνεσιν ethnesin | Gentiles | N DAT N PL | G1484 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | ἐμπαιχθήσεται empaichthesetai | will be mocked | V FUT PASS IND 3P SG | G1702 |
| 7 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 8 | ὑβρισθήσεται ubristhesetai | will be mistreated | V FUT PASS IND 3P SG | G5195 |
| 9 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | ἐμπτυσθήσεται emptusthesetai | will be spit upon | V FUT PASS IND 3P SG | G1716 |