Luke 18:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
the
the
—
and
now
—
said
he said
—
to them
to them
—
Truly
truly
—
I say
I say
—
to you
to you all
—
that
that
—
no one
not even one
—
is
is
—
who
as
—
has left
he released
—
house
a dwelling
—
or
or
—
wife
a woman
—
or
or
—
brothers
brothers
—
or
or
—
parents
parents
—
or
or
—
children
offspring
—
for
because of
—
the
of the
—
kingdom
kingdoms
—
of the
of the
—
God
of a god
—
Interlinear Text
ὁ
o
the
the
PRO.P NOM M SG
δὲ
de
and
now
CONJ
εἶπεν
eipen
said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῖς
autois
to them
to them
PRO.P 3P DAT M PL
ἀμὴν
amen
Truly
truly
EXCL
λέγω
lego
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin
to you
to you all
PRO.P 2P DAT PL
ὅτι
oti
that
that
CONJ.S
οὐδείς
oudeis
no one
not even one
PRO.I NOM M SG
ἐστιν
estin
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ὃς
os
who
as
PRO.R NOM M SG
ἀφῆκεν
apheken
has left
he released
V AOR ACT IND 3P SG
οἰκίαν
oikian
house
a dwelling
N ACC F SG
ἢ
e
or
or
CONJ
γυναῖκα
gunaika
wife
a woman
N ACC F SG
ἢ
e-2
or
or
CONJ
ἀδελφοὺς
adelphous
brothers
brothers
N ACC M PL
ἢ
e-3
or
or
CONJ
γονεῖς
goneis
parents
parents
N ACC M PL
ἢ
e-4
or
or
CONJ
τέκνα
tekna
children
offspring
N ACC N PL
εἵνεκεν
eineken
for
because of
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
ART GEN F SG
Βασιλείας
basileias
kingdom
kingdoms
N GEN F SG
τοῦ
tou
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | and | CONJ | G1161 |
| 3 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 4 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 5 | ἀμὴν amen | Truly | EXCL | G281 |
| 6 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 7 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 8 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 9 | οὐδείς oudeis | no one | PRO.I NOM M SG | G3762 |
| 10 | ἐστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 11 | ὃς os | who | PRO.R NOM M SG | G3739 |
| 12 | ἀφῆκεν apheken | has left | V AOR ACT IND 3P SG | G863 |
| 13 | οἰκίαν oikian | house | N ACC F SG | G3614 |
| 14 | ἢ e | or | CONJ | G2228 |
| 15 | γυναῖκα gunaika | wife | N ACC F SG | G1135 |
| 16 | ἢ e-2 | or | CONJ | G2228 |
| 17 | ἀδελφοὺς adelphous | brothers | N ACC M PL | G80 |
| 18 | ἢ e-3 | or | CONJ | G2228 |
| 19 | γονεῖς goneis | parents | N ACC M PL | G1118 |
| 20 | ἢ e-4 | or | CONJ | G2228 |
| 21 | τέκνα tekna | children | N ACC N PL | G5043 |
| 22 | εἵνεκεν eineken | for | PREP GEN | G1752 |
| 23 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 24 | Βασιλείας basileias | kingdom | N GEN F SG | G932 |
| 25 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 26 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |