Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἔσονται esontai
they will be
they will be
V FUT MID IND 3P PL G1510
2 δύο duo
two
two
ADJ.P NOM F PL G1417
3 ἀλήθουσαι alethousai
grinding
grinding
V PRS ACT PTCP NOM F PL G229
4 ἐπὶ epi
upon, over
upon
PREP ACC G1909
5 τὸ to
to the
the
ART ACC N SG G3588
6 αὐτό auto
to him
same
PRO.D ACC N SG G846
7 e
the
the
ART NOM F SG G3588
8 μία mia
one (feminine)
one (feminine)
ADJ.S NOM F SG G1520
9 παραλημφθήσεται paralemphthesetai
will be taken alongside
will be received alongside
V FUT PASS IND 3P SG G3880
10 e-2
the
the
ART NOM F SG G3588
11 δὲ de
now
now
CONJ G1161
12 ἑτέρα etera
other things
other
PRO.I NOM F SG G2087
13 ἀφεθήσεται aphethesetai
will be released
will be left
V FUT PASS IND 3P SG G863