σκανδαλίσῃ
skandalízō
offend
To cause to stumble or fall, to put a snare in someone's way; by extension, to cause someone to falter in faith, to offend, to lead into error, or to create a circumstance that could result in moral failure or loss of faith. In figurative contexts, especially in Hellenistic and early Christian writings, often refers to causing another person to act contrary to their moral or communal convictions.
Luke 17:2 · Word #18
Lexicon G4624
| Lemma | σκανδαλίζω |
| Transliteration | skandalízō |
| Strong's | G4624 |
| Definition | To cause to stumble or fall, to put a snare in someone's way; by extension, to cause someone to falter in faith, to offend, to lead into error, or to create a circumstance that could result in moral failure or loss of faith. In figurative contexts, especially in Hellenistic and early Christian writings, often refers to causing another person to act contrary to their moral or communal convictions. |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | offend |
| Literal | cause-to-stumble |
Lexical Info
| Lemma | σκανδαλίζω |
| Strong's | G4624 |
SIBI-P1 Translation G4624-03
might cause to stumble
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple action), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root idea of setting a snare or causing someone to trip morally or spiritually. The aorist active subjunctive, third person singular, is reflected by "might cause," expressing a simple, potential action performed by one subject. |
View full lexicon entry for G4624 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
might cause to stumble
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | This rendering accurately conveys the causative sense of σκανδαλίσῃ and fits the SILEX definition in this context. |