αἰωνίους

aiṓnios

eternal

Pertaining to an age or era; enduring for an age; that which is lasting, enduring, or perpetual within the limits of a particular period or context. In various contexts, denotes that which continues through, belongs to, or characterizes an αἰών (age; era; epoch); in philosophical and religious texts, may refer specifically to what is beyond temporal limitation or unending in duration. The core meaning emphasizes long duration or relation to an age, with broader development towards 'eternal' or 'everlasting' especially in later and theological uses.

G166

Luke 16:9 · Word #20

Lexicon G166

Lemmaαἰώνιος
Transliterationaiṓnios
Strong'sG166
DefinitionPertaining to an age or era; enduring for an age; that which is lasting, enduring, or perpetual within the limits of a particular period or context. In various contexts, denotes that which continues through, belongs to, or characterizes an αἰών (age; era; epoch); in philosophical and religious texts, may refer specifically to what is beyond temporal limitation or unending in duration. The core meaning emphasizes long duration or relation to an age, with broader development towards 'eternal' or 'everlasting' especially in later and theological uses.

Morphology ADJ.A ACC F PL All morphology codes

Part of Speech ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseeternal
Literaleternal

Lexical Info

Lemmaαἰώνιος
Strong'sG166

SIBI-P1 Translation G166-07

age-long

Morphological NotesAdjective, accusative feminine plural (Gr,AA,,,,AFP); attributive form agreeing with a feminine plural noun in the accusative.
Rendering Rationale"Age-long" preserves the root sense of belonging to or enduring through an αἰών (age or era), avoiding later theological expansion to absolute eternity. The form is accusative feminine plural, describing feminine plural nouns in the accusative case.

View full lexicon entry for G166 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

eternal

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'αἰωνίους' should be rendered 'eternal' to fit the context of 'eternal dwellings'; 'age-long' is unnecessarily archaic here. SILEX supports 'eternal' in this context.