Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then
then, next
—
to another
to another
—
he said
he said
—
You
you (singular)
—
but
now
—
how much
how much
—
do you owe
you owe
—
the
the
—
but
now
—
he said
he said
—
A hundred
one hundred
—
measures
cors
—
of wheat
of grain
—
He says
he/she says
—
to him
to him
—
Take
Receive for yourself
—
your
of you
—
the
the (neuter plural)
—
bill
written documents
—
and
and
—
write
Write
—
eighty
eighty
—
Interlinear Text
ἔπειτα
epeita
Then
then, next
ADV
ἑτέρῳ
etero
to another
to another
PRO.I DAT M SG
εἶπεν
eipen
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
σὺ
su
You
you (singular)
PRO.P 2P NOM SG
δὲ
de
but
now
CONJ
πόσον
poson
how much
how much
PRO.Q ACC N SG
ὀφείλεις
opheileis
do you owe
you owe
V PRS ACT IND 2P SG
ὁ
o
the
the
PRO.P NOM M SG
δὲ
de-2
but
now
CONJ
εἶπεν
eipen-2
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
ἑκατὸν
ekaton
A hundred
one hundred
DET ACC M PL
κόρους
korous
measures
cors
N ACC M PL
σίτου
sitou
of wheat
of grain
N GEN M SG
λέγει
legei
He says
he/she says
V PRS ACT IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG
δέξαι
dexai
Take
Receive for yourself
V AOR MID IMP 2P SG
σου
sou
your
of you
PRO.P 2P GEN SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
ART ACC N PL
γράμματα
grammata
bill
written documents
N ACC N PL
καὶ
kai
and
and
CONJ
γράψον
grapson
write
Write
V AOR ACT IMP 2P SG
ὀγδοήκοντα
ogdoekonta
eighty
eighty
ADJ.S ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔπειτα epeita | Then | ADV | G1899 |
| 2 | ἑτέρῳ etero | to another | PRO.I DAT M SG | G2087 |
| 3 | εἶπεν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 4 | σὺ su | You | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 5 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 6 | πόσον poson | how much | PRO.Q ACC N SG | G4214 |
| 7 | ὀφείλεις opheileis | do you owe | V PRS ACT IND 2P SG | G3784 |
| 8 | ὁ o | the | PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 9 | δὲ de-2 | but | CONJ | G1161 |
| 10 | εἶπεν eipen-2 | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 11 | ἑκατὸν ekaton | A hundred | DET ACC M PL | G1540 |
| 12 | κόρους korous | measures | N ACC M PL | G2884 |
| 13 | σίτου sitou | of wheat | N GEN M SG | G4621 |
| 14 | λέγει legei | He says | V PRS ACT IND 3P SG | G3004 |
| 15 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 16 | δέξαι dexai | Take | V AOR MID IMP 2P SG | G1209 |
| 17 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 18 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 19 | γράμματα grammata | bill | N ACC N PL | G1121 |
| 20 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 21 | γράψον grapson | write | V AOR ACT IMP 2P SG | G1125 |
| 22 | ὀγδοήκοντα ogdoekonta | eighty | ADJ.S ACC M PL | G3589 |