διεβλήθη

diabállō

was accused

To bring an accusation or charge against; to slander or malign by making statements (sometimes false or misleading) about someone, typically so as to cast them in a negative light. The core meaning is to set at variance by verbal means, functioning especially as a technical term in legal or adversarial settings for making accusations or denunciations. Contextually it may indicate hostile reporting, unjustified accusation, or defamation.

G1225

Luke 16:1 · Word #16

Lexicon G1225

Lemmaδιαβάλλω
Transliterationdiabállō
Strong'sG1225
DefinitionTo bring an accusation or charge against; to slander or malign by making statements (sometimes false or misleading) about someone, typically so as to cast them in a negative light. The core meaning is to set at variance by verbal means, functioning especially as a technical term in legal or adversarial settings for making accusations or denunciations. Contextually it may indicate hostile reporting, unjustified accusation, or defamation.

Morphology V AOR PASS IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewas accused
Literalwas-slandered-[pass.impf.3s]

Lexical Info

Lemmaδιαβάλλω
Strong'sG1225

SIBI-P1 Translation G1225-01

was slandered

Morphological NotesVerb, aorist tense (simple past), passive voice (subject receives action), indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist passive indicative 3rd singular denotes a completed past action received by the subject. "Was slandered" preserves the passive voice and reflects the root sense of being malignly accused or verbally set at variance.

View full lexicon entry for G1225 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

was accused

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe context is forensic/legal, referring to charges against the manager; 'was accused' is the clearest and most context-sensitive rendering, matching the common and SILEX definitions.