ὠργίσθη

orgízō

he became angry

To become angry, to display or experience a state of anger; to be provoked to wrath. The verb denotes entry into a condition or emotion of anger, whether as a sudden outburst or a growing state of displeasure, directed toward a person, act, or situation. In passive and middle forms, it frequently indicates being aroused to anger by an external cause.

G3710

Luke 15:28 · Word #1

Lexicon G3710

Lemmaὀργίζω
Transliterationorgízō
Strong'sG3710
DefinitionTo become angry, to display or experience a state of anger; to be provoked to wrath. The verb denotes entry into a condition or emotion of anger, whether as a sudden outburst or a growing state of displeasure, directed toward a person, act, or situation. In passive and middle forms, it frequently indicates being aroused to anger by an external cause.

Morphology V AOR PASS IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe became angry
Literalhe-became-angry

Lexical Info

Lemmaὀργίζω
Strong'sG3710

SIBI-P1 Translation G3710-01

he was angered

Morphological NotesVerb, aorist, passive, indicative, 3rd person singular (Gr,V,IAP3,,S,) — denotes a completed action in past time, experienced by the subject.
Rendering RationaleThe aorist indicative marks a simple, completed entry into a state of anger. The passive voice reflects being aroused to anger by an external cause, hence "was angered" rather than an active "became angry."

View full lexicon entry for G3710 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he was angered

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "he became angry".