Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἵνα ina lest CONJ.S G2443
2 μήποτε mepote haply CONJ.S G3379
3 θέντος thentos he hath laid V AOR ACT PTCP GEN M SG G5087
4 αὐτοῦ autou he PRO.P 3P GEN M SG G846
5 θεμέλιον themelion the foundation N ACC M SG G2310
6 καὶ kai and CONJ G2532
7 μὴ me not ADV G3361
8 ἰσχύοντος ischuontos is able V PRS ACT PTCP GEN M SG G2480
9 ἐκτελέσαι ektelesai to finish V AOR ACT INF G1615
10 πάντες pantes all PRO.I NOM M PL G3956
11 οἱ oi that PRO.D NOM M PL G3588
12 θεωροῦντες theorountes behold V PRS ACT PTCP NOM M PL G2334
13 ἄρξωνται arxontai begin V AOR MID SUBJ 3P PL G757
14 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
15 ἐμπαίζειν empaizein to mock V PRS ACT INF G1702