τυφλοὺς
typhlós
blind
Primarily denotes lacking physical sight, i.e., unable to see (blind). In extended and metaphorical usage, it can refer to lacking perception, discernment, or insight (mentally or spiritually 'blind'). The term is most often used of those physically blind but is also applied metaphorically to those insensitive or unresponsive to moral, spiritual, or intellectual realities.
Luke 14:21 · Word #33
Lexicon G5185
| Lemma | τυφλός |
| Transliteration | typhlós |
| Strong's | G5185 |
| Definition | Primarily denotes lacking physical sight, i.e., unable to see (blind). In extended and metaphorical usage, it can refer to lacking perception, discernment, or insight (mentally or spiritually 'blind'). The term is most often used of those physically blind but is also applied metaphorically to those insensitive or unresponsive to moral, spiritual, or intellectual realities. |
Morphology ADJ.S ACC M PL
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | blind |
| Literal | blind |
Lexical Info
| Lemma | τυφλός |
| Strong's | G5185 |
SIBI-P1 Translation G5185-08
blind ones
| Morphological Notes | Adjective used substantively; accusative masculine plural form. |
| Rendering Rationale | The rendering "blind ones" preserves the adjectival root meaning of lacking sight or perception and reflects the accusative masculine plural substantive use, referring to multiple persons characterized by blindness. |
View full lexicon entry for G5185 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
blind ones
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 properly reflects the Greek and preserves intended meaning and specificity. |