σκάψω

skáptō

I dig

to dig, excavate the ground, open or hollow out earth by removing soil, typically by means of a tool; more broadly, to make a hole or trench in the ground, either for agricultural, constructional, or burial purposes. In some contexts, also to delve or labor in manual work involving earth disruption.

G4626

Luke 13:8 · Word #15

Lexicon G4626

Lemmaσκάπτω
Transliterationskáptō
Strong'sG4626
Definitionto dig, excavate the ground, open or hollow out earth by removing soil, typically by means of a tool; more broadly, to make a hole or trench in the ground, either for agricultural, constructional, or burial purposes. In some contexts, also to delve or labor in manual work involving earth disruption.

Morphology V AOR ACT SUBJ 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Common Translation

PhraseI dig
LiteralI-dig

Lexical Info

Lemmaσκάπτω
Strong'sG4626

SIBI-P1 Translation G4626-02

I may dig

Morphological NotesVerb; aorist active subjunctive, 1st person singular (SAA1,S); simple/completed aspect, active voice, potential or intended mood.
Rendering RationaleThe aorist active subjunctive, first person singular, expresses a simple, undefined act viewed as a whole with potential or intended force. "I may dig" preserves the verbal action of excavating or hollowing out the ground while reflecting the subjunctive mood and first-person singular form.

View full lexicon entry for G4626 →

SILEX v2