ἀπέκτεινεν

apokteínō

killed

To put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

G615

Luke 13:4 · Word #14

Lexicon G615

Lemmaἀποκτείνω
Transliterationapokteínō
Strong'sG615
DefinitionTo put to death, to kill, typically in a deliberate, decisive, or direct manner. The verb often indicates the act of causing the death of a person or animal, whether in a judicial, hostile, or violent context. It can also refer, less commonly, to destroying or annihilating more generally (in a figurative sense).

Morphology V AOR ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasekilled
Literalkilled

Lexical Info

Lemmaἀποκτείνω
Strong'sG615

SIBI-P1 Translation G615-05

he put to death

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple completed action), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist active indicative, third person singular, denotes a simple completed action in past time: "he put to death." The rendering preserves the intensified force of ἀπό + κτείνω, conveying decisive, completed killing rather than mere injury.

View full lexicon entry for G615 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)