Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 e or CONJ G2228
2 ἐκεῖνοι ekeinoi those DET NOM M PL G1565
3 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
4 δεκαοκτὼ dekaokto eighteen ADJ.S NOM M PL G11775
5 ἐφ’ eph upon PREP ACC G1909
6 οὓς ous whom PRO.R ACC M PL G3739
7 ἔπεσεν epesen fell V AOR ACT IND 3P SG G4098
8 o the ART NOM M SG G3588
9 πύργος purgos tower N NOM M SG G4444
10 ἐν en in PREP DAT G1722
11 τῷ to the ART DAT M SG G3588
12 Σιλωὰμ siloam Siloam N DAT M SG G4611
13 καὶ kai and CONJ G2532
14 ἀπέκτεινεν apekteinen killed V AOR ACT IND 3P SG G615
15 αὐτούς autous them PRO.P 3P ACC M PL G846
16 δοκεῖτε dokeite do you think V PRS ACT IND 2P PL G1380
17 ὅτι oti that CONJ.S G3754
18 αὐτοὶ autoi they PRO.P 3P NOM M PL G846
19 ὀφειλέται opheiletai debtors N NOM M PL G3781
20 ἐγένοντο egenonto were V AOR MID IND 3P PL G1096
21 παρὰ para more than PREP ACC G3844
22 πάντας pantas all QUAN ACC M PL G3956
23 τοὺς tous the ART ACC M PL G3588
24 ἀνθρώπους anthropous men N ACC M PL G444
25 τοὺς tous-2 the PRO.D ACC M PL G3588
26 κατοικοῦντας katoikountas that dwelt V PRS ACT PTCP ACC M PL G2730
27 Ἰερουσαλήμ ierousalem in Jerusalem N ACC F SG G2414