ἀλώπεκι
alṓpēx
fox
A fox, a small carnivorous animal of the dog family; by extension and in figurative use, a person regarded as crafty, cunning, or sly. While the primary sense refers to the animal itself, the term can metaphorically describe an individual whose behavior is cunning or deceptive, often with a negative nuance.
Luke 13:32 · Word #7
Lexicon G258
| Lemma | ἀλώπηξ |
| Transliteration | alṓpēx |
| Strong's | G258 |
| Definition | A fox, a small carnivorous animal of the dog family; by extension and in figurative use, a person regarded as crafty, cunning, or sly. While the primary sense refers to the animal itself, the term can metaphorically describe an individual whose behavior is cunning or deceptive, often with a negative nuance. |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | fox |
| Literal | fox |
Lexical Info
| Lemma | ἀλώπηξ |
| Strong's | G258 |
SIBI-P1 Translation G258-02
to a fox
| Morphological Notes | Noun, dative feminine singular (Gr,N,,,,,DFS); indicates indirect object or reference in the dative case. |
| Rendering Rationale | The lemma denotes a fox, literally the animal and figuratively a crafty or sly person. The dative feminine singular form is rendered with the preposition "to" to preserve the dative case while keeping the core lexical meaning intact. |
View full lexicon entry for G258 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
fox
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | SIBI-P1 'to a fox' incorrectly adds an indefinite article; the Greek article is definite, so 'fox' accurately renders the sense (since the demonstrative in position 8 specifies which fox). |