θύρας
thýra
door
Opening or closure that allows passage from one space to another, typically a door in a building or a gate to an enclosure. In broader contexts, can signify an entrance, opportunity, or means of access, whether literal (physical entry to a space) or figurative (an avenue or opportunity to approach something).
Luke 13:24 · Word #6
Lexicon G2374
| Lemma | θύρα |
| Transliteration | thýra |
| Strong's | G2374 |
| Definition | Opening or closure that allows passage from one space to another, typically a door in a building or a gate to an enclosure. In broader contexts, can signify an entrance, opportunity, or means of access, whether literal (physical entry to a space) or figurative (an avenue or opportunity to approach something). |
Morphology N GEN F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | door |
| Literal | door-gate |
Lexical Info
| Lemma | θύρα |
| Strong's | G2374 |
SIBI-P1 Translation G2374-05
of the door
| Morphological Notes | Noun, genitive feminine singular (form θύρας; also attested as accusative feminine plural in some occurrences). |
| Rendering Rationale | The genitive feminine singular form denotes possession or association, rendered concisely as "of the door." This preserves the core sense of an entryway or barrier allowing passage. |
View full lexicon entry for G2374 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
door
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1's 'of the door' is contextually redundant as the phrase is built by its components in order; just 'door' here completes the construct. |