δεσμοῦ

desmón

bond

A bond, band, or tie—something that binds or fastens one thing to another. Primarily refers to a physical binding: (1) in physiological contexts, a ligament or connective tissue tying together parts of the body; (2) in non-physical contexts, a shackle, chain, or fetter used to restrain or confine (especially of prisoners). Also used figuratively to describe anything that restricts or impedes freedom—such as an obstacle, limitation, or bond of obligation.

G1199

Luke 13:16 · Word #20

Lexicon G1199

Lemmaδεσμόν
Transliterationdesmón
Strong'sG1199
DefinitionA bond, band, or tie—something that binds or fastens one thing to another. Primarily refers to a physical binding: (1) in physiological contexts, a ligament or connective tissue tying together parts of the body; (2) in non-physical contexts, a shackle, chain, or fetter used to restrain or confine (especially of prisoners). Also used figuratively to describe anything that restricts or impedes freedom—such as an obstacle, limitation, or bond of obligation.

Morphology N GEN M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasebond
Literalbond-M

Lexical Info

Lemmaδεσμός
Strong'sG1199

SIBI-P1 Translation G1199-05

of a bond

Morphological NotesNoun, masculine, singular, genitive (Gr,N,,,,,GMS) — denotes "of a binding/bond."
Rendering RationaleThe genitive singular form δεσμοῦ denotes possession or relation, rendered concisely as "of a bond." "Bond" preserves the root sense of something that binds or restrains, whether literal or figurative.

View full lexicon entry for G1199 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

bond

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Bond' is contextually more direct than 'of a bond'; removing the article/preposition clarifies the construct relationship with the following demonstrative.