ἐργάτης
ergátēs
laborer
A person who works; one engaged in labor, especially manual labor. In wider usage, one who accomplishes or performs a task. In Koine contexts, refers concretely to a field laborer, artisan, or worker, and metaphorically to one who is active or diligently engaged in a particular endeavor (such as teaching, preaching, or performing a function within a group). The primary sense is someone undertaking work, whether menial, skilled, or moral.
Luke 10:7 · Word #16
Lexicon G2040
| Lemma | ἐργάτης |
| Transliteration | ergátēs |
| Strong's | G2040 |
| Definition | A person who works; one engaged in labor, especially manual labor. In wider usage, one who accomplishes or performs a task. In Koine contexts, refers concretely to a field laborer, artisan, or worker, and metaphorically to one who is active or diligently engaged in a particular endeavor (such as teaching, preaching, or performing a function within a group). The primary sense is someone undertaking work, whether menial, skilled, or moral. |
Morphology N NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | laborer |
| Literal | worker-laborer |
Lexical Info
| Lemma | ἐργάτης |
| Strong's | G2040 |
SIBI-P1 Translation G2040-04
worker
| Morphological Notes | Noun; nominative case; masculine gender; singular number (Gr,N,,,,,NMS). |
| Rendering Rationale | The noun derives from ἔργον (work, deed) with an agentive ending, meaning "one who works." "Worker" preserves the core root sense without narrowing it to a specific trade, and the nominative masculine singular is reflected as a singular subject noun. |
View full lexicon entry for G2040 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
worker
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'worker' is appropriate; matches the Greek sense here. |