Ἐλεισάβετ
Elisábet
Elisabet
A feminine personal name of Hebrew origin. In the New Testament, Ἐλισάβετ refers specifically to an Israelite woman named Elisabet, the wife of Zechariah and mother of John the Baptizer. The term functions exclusively as a proper noun and does not carry broader lexical meaning beyond personal identification. The semantic range is limited to this personal usage in Greek sources.
Luke 1:5 · Word #27
Lexicon G1665
| Lemma | Ἐλισάβετ |
| Transliteration | Elisábet |
| Strong's | G1665 |
| Definition | A feminine personal name of Hebrew origin. In the New Testament, Ἐλισάβετ refers specifically to an Israelite woman named Elisabet, the wife of Zechariah and mother of John the Baptizer. The term functions exclusively as a proper noun and does not carry broader lexical meaning beyond personal identification. The semantic range is limited to this personal usage in Greek sources. |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | Elisabet |
| Literal | Elisabeth-[nom.f.sg] |
Lexical Info
| Lemma | Ἐλεισάβετ |
| Strong's | G1665 |
SIBI-P1 Translation G1665-01
Elisabet
| Morphological Notes | Noun, nominative, feminine, singular (indeclinable proper name). |
| Rendering Rationale | As a nominative feminine singular proper noun, the form functions as the subject name. The rendering "Elisabet" preserves the Greek transliteration of the Hebrew name without adding interpretive meaning. |
View full lexicon entry for G1665 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Elisabet
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Proper noun transliterated from Greek. P1 meaning: Elisabet |