Luke 1:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
said
he said
he said
but
now
but
to
toward
to
him
of them
him
the
the
the
angel
messenger
messenger
not
not (contingently)
not (contingently)
fear
of fear
of fear
Zechariah
Zacharias!
Zacharias
for
because
because
has been heard
was favorably heard
was favorably heard
the
the
the
prayer
earnest plea
earnest plea
your
of you
of you
and
and
and
the
the
the
wife
woman
woman
your
of you
of you
Elizabeth
Elisabet
Elisabet
will bear
will beget
will bear
a son
son
a son
to you
to you
to you
and
and
and
you will call
you will call
you will call
the
to the
the
name
name
name
his
of him
of him
John
John
Ioannes
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
πρὸς
pros
to
toward
to
PREP ACC
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
ἄγγελος
aggelos
angel
messenger
messenger
N NOM M SG
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
φοβοῦ
phobou
fear
of fear
of fear
V PRS MID IMP 2P SG
Ζαχαρία
zacharia
Zechariah
Zacharias!
Zacharias
N VOC M SG
διότι
dioti
for
because
because
CONJ.S
εἰσηκούσθη
eisekousthe
has been heard
was favorably heard
was favorably heard
V AOR PASS IND 3P SG
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
δέησίς
deesis
prayer
earnest plea
earnest plea
N NOM F SG
σου
sou
your
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἡ
e-2
the
the
the
ART NOM F SG
γυνή
gune
wife
woman
woman
N NOM F SG
σου
sou-2
your
of you
of you
PRO.P 2P GEN SG
Ἐλεισάβετ
eleisabet
Elizabeth
Elisabet
Elisabet
N NOM F SG
γεννήσει
gennesei
will bear
will beget
will bear
V FUT ACT IND 3P SG
υἱόν
uion
a son
son
a son
N ACC M SG
σοι
soi
to you
to you
to you
PRO.P 2P DAT SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
καλέσεις
kaleseis
you will call
you will call
you will call
V FUT ACT IND 2P SG
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
ὄνομα
onoma
name
name
name
N ACC N SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Ἰωάννην
ioannen
John
John
Ioannes
N ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 4 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 5 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 6 | ἄγγελος aggelos | angel | N NOM M SG | G32 |
| 7 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 8 | φοβοῦ phobou | fear | V PRS MID IMP 2P SG | G5399 |
| 9 | Ζαχαρία zacharia | Zechariah | N VOC M SG | G2197 |
| 10 | διότι dioti | for | CONJ.S | G1360 |
| 11 | εἰσηκούσθη eisekousthe | has been heard | V AOR PASS IND 3P SG | G1522 |
| 12 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 13 | δέησίς deesis | prayer | N NOM F SG | G1162 |
| 14 | σου sou | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 15 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 16 | ἡ e-2 | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 17 | γυνή gune | wife | N NOM F SG | G1135 |
| 18 | σου sou-2 | your | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |
| 19 | Ἐλεισάβετ eleisabet | Elizabeth | N NOM F SG | G1665 |
| 20 | γεννήσει gennesei | will bear | V FUT ACT IND 3P SG | G1080 |
| 21 | υἱόν uion | a son | N ACC M SG | G5207 |
| 22 | σοι soi | to you | PRO.P 2P DAT SG | G4771 |
| 23 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 24 | καλέσεις kaleseis | you will call | V FUT ACT IND 2P SG | G2564 |
| 25 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 26 | ὄνομα onoma | name | N ACC N SG | G3686 |
| 27 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 28 | Ἰωάννην ioannen | John | N ACC M SG | G2491 |