נִתַּ֖ח
𐤍𐤕𐤇
nâthach
he cut
To cut up or divide into pieces, especially referring to the practice of sectioning animal carcasses (primarily sacrificial animals) into prescribed portions. Also used in contexts of violent chopping or dismemberment, whether ritual or as an act of destruction.
Leviticus 8:20 · Word #3
Lexicon H5408
| Lemma | נָתַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤕𐤇 |
| Transliteration | nâthach |
| Strong's | H5408 |
| Definition | To cut up or divide into pieces, especially referring to the practice of sectioning animal carcasses (primarily sacrificial animals) into prescribed portions. Also used in contexts of violent chopping or dismemberment, whether ritual or as an act of destruction. |
Morphology HVpp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he cut |
SIBI-P1 Translation H5408-01
he cut up in pieces
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), perfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or deliberate action of dividing, and the perfect 3rd masculine singular indicates a completed act by one male subject. "He cut up in pieces" preserves both the intensive force of Piel and the root sense of systematic partitioning. |
View full lexicon entry for H5408 →
SILEX v2