Leviticus 25:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And the land
and the earth
and the land
not
not
not
shall be sold
she will be sold
shall be sold
permanently
to utter annihilation
to utter annihilation
for
for/because
for
to me
—
to me
the land
the earth
the land
for
for/because
for
strangers
resident sojourners
resident sojourners
and sojourners
resident dwellers
resident dwellers
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
with me
with me
with me
Interlinear Text
וְ/הָ/אָ֗רֶץ
𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑
vehaarets
And the land
and the earth
and the land
HC/Td/Ncbsa
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תִמָּכֵר֙
𐤕𐤌𐤊𐤓
timakher
shall be sold
she will be sold
shall be sold
HVNi3fs
לִ/צְמִתֻ֔ת
𐤋/𐤑𐤌𐤕𐤕
litsemitut
permanently
to utter annihilation
to utter annihilation
HR/Ncfsa
כִּי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for
HC
גֵרִ֧ים
𐤂𐤓𐤉𐤌
gerim
strangers
resident sojourners
resident sojourners
HNcmpa
וְ/תוֹשָׁבִ֛ים
𐤅/𐤕𐤅𐤔𐤁𐤉𐤌
vetoshavim
and sojourners
resident dwellers
resident dwellers
HC/Ncmpa
אַתֶּ֖ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you are
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
עִמָּדִֽ/י
𐤏𐤌𐤃/𐤉
imadi
with me
with me
with me
HR/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָ/אָ֗רֶץ vehaarets | And the land | HC/Td/Ncbsa | H776 |
| 2 | לֹ֤א lo | not | HTn | H3808 |
| 3 | תִמָּכֵר֙ timakher | shall be sold | HVNi3fs | H4376 |
| 4 | לִ/צְמִתֻ֔ת litsemitut | permanently | HR/Ncfsa | H6783 |
| 5 | כִּי ki | for | HC | H3588 |
| 6 | לִ֖/י li | to me | HR/Sp1cs | |
| 7 | הָ/אָ֑רֶץ haarets | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 8 | כִּֽי ki-2 | for | HC | H3588 |
| 9 | גֵרִ֧ים gerim | strangers | HNcmpa | H1616 |
| 10 | וְ/תוֹשָׁבִ֛ים vetoshavim | and sojourners | HC/Ncmpa | H8453 |
| 11 | אַתֶּ֖ם atem | you are | HPp2mp | H859 |
| 12 | עִמָּדִֽ/י imadi | with me | HR/Sp1cs | H5978 |